Lo scrittore provò il primo desiderio di scrivere quando vide nelle parole una massa informe da plasmare: pur non sapendo bene il perché, quell'amalgama di materiale sparso gli trasmetteva irrequietezza, e desiderio di immergervi le mani fino al gomito, per estrarne forme, bestiole e folletti di senso...
L’IA “sciacqua i panni in Arno”. Il ruolo della traduzione
-
Che impatto ha l’intelligenza artificiale sulla lingua italiana e sulla
traduzione? Se ne discute il 24 febbraio in un convegno con diretta
streaming
1 giorno fa
Nessun commento:
Posta un commento