Ciascuno ritorna con incredulo stupore al capitolo di memoria della propria fanciullezza, quando bastavano due bastoncini, un pezzetto di corda o qualche sasso, per giocare pomeriggi interi, immersi nel profondo di una fantasmagoria immaginativa senza limiti; lo scrittore non ha mai smarrito il contatto con quella lontana epoca dello spirito: i suoi bastoncini, o piccole funi, o sassetti, sono le parole...
L’IA “sciacqua i panni in Arno”. Il ruolo della traduzione
-
Che impatto ha l’intelligenza artificiale sulla lingua italiana e sulla
traduzione? Se ne discute il 24 febbraio in un convegno con diretta
streaming
1 giorno fa
Nessun commento:
Posta un commento