Lo scrittore ha la stessa età del mondo, insieme si divertono a ripercorrere i ricordi della loro giovinezza: quando davano grattini sotto il mento ai dinosauri; la volta che s'innamorarono della stessa donna (ma fu il mondo a goderne le grazie); tutte le sbornie prese in compagnia, per brindare al fiorire di una nuova civiltà. Poi lo scrittore dá l'arrivederci al mondo, e si mette a scrivere come se fosse nato stamattina...
L’IA “sciacqua i panni in Arno”. Il ruolo della traduzione
-
Che impatto ha l’intelligenza artificiale sulla lingua italiana e sulla
traduzione? Se ne discute il 24 febbraio in un convegno con diretta
streaming
1 giorno fa
Nessun commento:
Posta un commento