A volte lo scrittore é folgorato da una frase magnifica, ma non dispone subito del necessario per fermarla sulla pagina; tornato a casa, cerca di ricordarla, però non riesce più a darle forma con la perfezione pensata in quel momento fuggevole, e la rimpiange per sempre, come una ragazza della quale da giovane si era innamorato, senza mai trovare il coraggio di rivelarle la sua passione...
L’IA “sciacqua i panni in Arno”. Il ruolo della traduzione
-
Che impatto ha l’intelligenza artificiale sulla lingua italiana e sulla
traduzione? Se ne discute il 24 febbraio in un convegno con diretta
streaming
1 giorno fa
Nessun commento:
Posta un commento