Lo scrittore trascorre a volte lunghi periodi di scollamento dal Tutto; sente ogni persona, animale o cosa, come entità remote; solo la pagina scritta rimane, a tenerlo per mano, appeso nel vuoto cosmico globale, con l'intensità e la possanza magnetica di un immenso, esistenziale, "buco-nero-su-bianco"...
Russo tradotto in inglese spiegato male in italiano
-
La solita approssimazione in notizie che riguardano altre lingue: esempi
tradotti insensatamente in italiano
4 giorni fa



Nessun commento:
Posta un commento