Le parole scritte traducono la concretezza del vivere in una evanescenza sonora interiore più densa del vero; l'incontro-scontro musicale di sillabe, fonemi e piccoli "quanti semantici", riflette il tonfo dell'albero caduto, la solidità di un abbraccio, la liquidità di un bacio. Chi conosce e governa un simile mistero, può dirsi scrittore...
250 anni 🇺🇸 non è il “semiquincentenario”
-
Paroloni inglesi per un duecentocinquantenario importante con una
traduzione maldestra in italiano
22 ore fa



Nessun commento:
Posta un commento